图书介绍
翻译家的对话 2【2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载】

- 中国作家协会外联部编 著
- 出版社: 北京:作家出版社
- ISBN:9787506367318
- 出版时间:2012
- 标注页数:191页
- 文件大小:28MB
- 文件页数:212页
- 主题词:文学翻译-国际学术会议-文集
PDF下载
下载说明
翻译家的对话 2PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
在第二次汉学家文学翻译国际研讨会开幕式上的致辞&铁凝1
在第二次汉学家文学翻译国际研讨会开幕式上的致辞&罗季奥诺夫6
在第二次汉学家文学翻译国际研讨会闭幕式上的致辞&莫言9
关于中国当代文学的状况&李敬泽12
中国文学作品翻译在阿拉伯世界的现状&阿齐兹15
日本出版的中国现当代文学翻译丛书&饭塚容21
从乌克兰视角看中国文学翻译&娜佳26
真正的多元文化体验&林恪31
有关翻译的几个随想&金顺珍36
漫谈非虚构作品的翻译和出版&白亚仁41
从韩国对中国现当代文学的翻译经验,探讨中国的政策方向&朴宰雨46
移民作家成功的秘密&罗子毅62
中国文学西译存在的问题及建议&菲萨克68
三家合一可集大成&李莎73
适用于大学生之外语小说:观察与实例&金凯筠82
《孔子学院》双月刊中俄文对照版如何推介中国文学&罗季奥诺夫88
从小小的翻译看“全球”&金子和子93
全球化与我的中国文学翻译&金泰成97
一个埃及译者对中国文学的尝试&穆赫森100
如何推广中国文学的全球读者群?&桑禀华104
怎么把民国时代的中国文学翻成法文?&罗蕾雅110
盛世背后的失衡&白睿文115
从世界文学视野看中国文学作品的匈牙利翻译&克拉拉121
“橘化为枳”?&雷爱琳127
翻译中国还是翻译文学?捷克的传统与今天的经验&李素133
全球视角下的中国文学翻译&陶建138
文学作品是否对翻译寄托了梦想?&栗山千香子142
全球视角下的中国文学翻译&叶果夫147
全球视角下的中国文学翻译&米塔151
德国视角下的中国文学翻译&郝慕天156
中文文学的瑞典文翻译&陈安娜164
第二次汉学家文学翻译国际研讨会演讲时段总结发言&饭塚容169
关于中国当代作家及文学作品“走出去”的几点思考&李向平176
中国文学在欧美的出版现状与前景&王竞182
一个文学代理人眼中的中国文学&黄家坤186
热门推荐
- 435416.html
- 1871743.html
- 1734794.html
- 359581.html
- 2391448.html
- 1578783.html
- 3543538.html
- 3214808.html
- 1154100.html
- 2435648.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3553068.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3859906.html
- http://www.ickdjs.cc/book_727539.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3731568.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1331924.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3344430.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2860439.html
- http://www.ickdjs.cc/book_445636.html
- http://www.ickdjs.cc/book_732159.html
- http://www.ickdjs.cc/book_828131.html